٣٩
اُذِنَ لِلَّذينَ يُقَاتَلُونَ بِاَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَاِنَّ اللّهَ عَلى نَصْرِهِمْ لَقَديرٌ
(39) üzine lillezine yükatelune bi ennehüm zulimu ve innellahe ala nasrihim le kadir
o kimselerin savaşmalarına izin verildi onlar zulme uğradıkları için muhakkak Allah onlara yardım etmeye kadirdir
| 1. | uzine | : izin verildi |
| 2. | li ellezîne | : o kimselere, onlara |
| 3. | yukâtelûne | : savaşıyorlar |
| 4. | bi enne-hum | : onların olması sebebiyle |
| 5. | zulimû | : zulme uğradılar, zulmedildiler |
| 6. | ve inne allâhe | : ve muhakkak Allah |
| 7. | alâ nasri-him | : onlara yardım |
| 8. | le | : mutlaka, elbette |
| 9. | kadîrun | : kaadirdir, gücü yetendir |
SEBEB-İ NÜZUL
Kendileriyle savaşılan mü’mirilere, uğradıkları o zulümden dolayı savaşmalarına izin verildi. Şüphesiz ki Allah, onlara yardım etmeye elbette kemaliyle Kadir’dir.






