29

    Nüzul SırasıCüzSayfaSure
    52 12224Hud(11)

٢٩

وَيَا قَوْمِ لَااَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مَالًا اِنْ اَجْرِىَ اِلَّا عَلَى اللّهِ وَمَا اَنَا بِطَارِدِ الَّذينَ امَنُوا اِنَّهُمْ مُلَاقُوا رَبِّهِمْ وَلكِنّى اَريكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ

(29) ve ya kavmi la es’elüküm aleyhi mala in ecriye illa alellahi ve ma ene bi taridillezine amenu innehüm mülaku rabbihim ve lakinni eraküm kavmen techelun

ey kavmim sizden istemiyorum buna karşı bir mal benim ecrim ancak Allah’a aittir ve ben iman edenleri kovacak değilim şüphesiz onlar Rablerine kavuşacaklardır lakin ben sizi görüyorum cahillik eden bir kavim olarak

1. ve yâ kavmi : ve ey kavmim
2. lâ es’elu-kum : sizden istemiyorum
3. aleyhi : ona karşılık, ona (onun için)
4. mâlen : mal olarak
5. in ecriye : eğer varsa ecrim, ücretim
6. illâ : sadece, ancak
7. alâ allâhi : Allah’a aittir
8. ve mâ : ve değil
9. ene : ben
10. bi târidi : uzaklaştıran, kovan
11. ellezîne âmenû : Allah’a ulaşmayı dileyen (âmenû olan) kimseler
12. inne-hum : muhakkak onlar
13. mulâkû : ulaşacaklar
14. rabbi-him : Rab’lerine
15. ve lâkin-nî : ve fakat ben
16. erâ-kum : sizi görüyorum
17. kavmen : bir kavim
18. techelûne : siz cahillik ediyorsunuz