٥
وَنُريدُ اَنْ نَمُنَّ عَلَى الَّذينَ اسْتُضْعِفُوا فِى الْاَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ اَءِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثينَ
(5) ve nüridü en nemünne alellezinestud’ifu fil erdi ve nec’alehüm eimmetev ve nec’alehümül varisin
Biz de lütuf edelim istiyorduk o yerde ezilenlere onları imamlar yapalım kendilerini mirasçılar yapalım
| 1. | ve nurîdu | : ve istiyoruz |
| 2. | en nemunne | : ni’metlendirmek |
| 3. | alâ ellezîne | : onlara |
| 4. | testud’ıfû | : zayıf güçsüz bırakılanlar |
| 5. | fî el ardı | : yeryüzünde |
| 6. | ve nec’ale-hum | : ve onları kılarız |
| 7. | eimmeten | : imamlar, önderler |
| 8. | ve nec’ale-hum | : ve onları kılarız |
| 9. | el vârisîne | : varisler, mirasçılar |






