بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
١
تَبَارَكَ الَّذى بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلى كُلِّ شَىْءٍ قَديرٌ
(1) tebarekellezi biyedihilmülkü ve huve ‘ala kulli şey’in kadir
(Allah) ne mübarektir mülkü (kudret) elinde (tutan) o, her şeye kadirdir
| 1. | tebâreke | : mübarek, çok yüce, mukaddes, bereket ve hayır sahibi |
| 2. | ellezî | : o ki, o |
| 3. | bi yedi-hi | : onun elinde, kudretinde |
| 4. | el mulku | : mülk, idare |
| 5. | ve huve | : ve o |
| 6. | alâ kulli şey’in | : herşeye |
| 7. | kadîrun | : kaadir, gücü yeten |
تَبَارَكَşanı ne yücedirالَّذِي بِيَدِهِelinde bulunanınالْمُلْكُ bütün mülkوَهُوَ şüphesiz Oعَلَى كُلِّ شَيْءٍher şeyeقَدِيرٌ kadirdir
SEBEB-İ NÜZUL
Sûrenin tamamı Mekke-i Mükerreme’de ve Tûr Sûresinden nazil olmuştur. İbnu’l-Cevzî mekkî olduğu konusunda icma olduğunu söyler.






