١٣١
ذلِكَ اَنْ لَمْ يَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرى بِظُلْمٍ وَاَهْلُهَا غَافِلُونَ
(131) zalike el lem yekür rabbüke mühlikel kura bi zulmiv ve ehlüha ğafilun
bu (şunun içindir) Rabbimin, zulümleri sebebi ile karyeleri hemen helak etmemesi o karye ehlinin gafil (ve gerçeği bilmediklerindendir)
1. | zâlike | : işte bu |
2. | en lem yekun | : olmaması |
3. | rabbu-ke | : senin Rabbin |
4. | muhlike | : helâk eden kişi, helâk edici |
5. | el kurâ | : ülkeler, kasabalar |
6. | bi zulmin | : zulüm ile |
7. | ve ehlu-hâ | : ve onun ehli, halkı |
8. | gâfilûne | : gâfiller, gaflet içinde olanlar |
ذَلِكَ bu şu sebepledir kiأَنْ لَمْ يَكُنْ değildirرَبُّكَ Rabbinمُهْلِكَ helak ediciالْقُرَى ülkeleriبِظُلْمٍ zulmederekوَأَهْلُهَا halkıغَافِلُونَ habersiz iken